==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
སེང་གེ་སྒྲའི་སྲུང་བའི་འཁོར་ལོ། ཤཱཀྱཤྲཱིབྷདྲ།
སེང་གེ་སྒྲའི་སྲུང་བའི་འཁོར་ལོ།
ཤཱཀྱཤྲཱིབྷདྲ།
རྒྱ་གར་སྐད་དུ། སིཾ་ཧ་ནཱ་ད་རཀྵ་ཙཀྲ་ནཱ་མ། བོད་སྐད་དུ། སེང་གེ་སྒྲའི་སྲུང་བའི་འཁོར་ལོ་ཞེས་བྱ་བ། འཕགས་པ་སེང་གེ་སྒྲ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཐུགས་རྗེ་མཆོག་དང་ལྡན་པ་ཡི། །སེང་གེ་སྒ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ཏེ། །སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་ནད་དད་གདོན། །བསྲུང་བའི་ཆོ་ག་བཤད་པར་བྱ། །དུས་དང་ཚེས་གྲངས་བཟང་པོ་ལ། །མཆོད་རྟེན་མཎྜལ་
བཤམས་ནས་ནི། །ལྷ་ཡི་ང་རྒྱལ་ལྡན་པ་ཡིས། །རས་སམ་ཤིང་ལོ་གྲོ་ག་ལ། །ཁྲག་གམ་རྒྱ་སྐྱེགས་གུར་གུམ་གྱིས། །རིམ་པ་ལྟར་རུ་བསྐོར་བར་བྱ། །དང་པོ་པདྨའི་ལྟེ་བ་ཡིན། །གཉིས་པ་མུ་ཁྱུད་ཕྲ་བར་བསྐོར། །གསུམ་པ་ཆུང་ཆེ་པད་འདབ་བརྒྱད། །བཞི་པ་ལྔ་པའི་རིམ་པ་ནི། །པདྨའི་ཕྱིར་ལ་ཕྲ་བ་བྱ། །ཡི་གེ་དགོད་པའི་སྦྱོར་བ་ནི། །དབུས་སུ་ཨོཾ་གྱི་སྦྱོར་ཡིག་དང༌། །དེ་མཐར་མིང་དང་བསྲུང་ཚིག་བྲི། །དེ་ཡི་ཕྱིར་རི་མ་མུ་ཁྱུད་ལ། །དབྱངས་ཀྱི་ཡི་གེ་བཅུ་དྲུག་བྲི། །གསུམ་པ་པད་འདབ་བརྒྱད་པ་ལ། །ཨོཾ་སྤངས་ཡི་གེ་བརྒྱད་པོ་བྲི། །རིམ་པ་བཞི་པའི་མུ་ཁྱུད་ལ། །གཟུངས་སྔགས་བསྲུང་ཚིག་བཅས་པ་བྲི། །རིམ་པ་ལྔ་པའི་མུ་ཁྱུད་ལ། །གསལ་བྱེད་སུམ་ཅུ་བཞི་པ་ལ། །བསྲུང་བྱ་ལས་སྔགས་ལྡན་པ་དགོད། །དེ་ལྟར་བྲི་བ་རྫོགས་ནས་ནི། །རབ་ཏུ་གནས་པའི་ཆོ་ག་ནི། །མཎྜལ་སྟེང་དུ་འཁོར་ལོ་བཞག །མཆོད་དང་གཏོར་མ་གཅིག་བཏང་སྟེ། །འཁོར་ལོའི་ཨོཾ་ཡིག་ལས་སྤྲོས་ཏེ། །རྗེ་བཙུན་འཁོར་ལོའི་སྟེང་དུ་དྲང༌། །རང་གི་ཐུགས་ཀའི་ས་བོན་ལས། །ལྷ་མོ་ལྔ་ལ་མཆོད་པ་དང༌། །རྫས་ཀྱི་མཆོད་པ་རྣམ་ལྟས་མཆོད། །བསྟོད་ཅིང་བསྲུང་བར་གསོལ་པ་གདབ། །དེ་གཞུ་ཡིག་འབྲུའི་རྣམ་པར་གྱུར། །དེ་ལ་བྱིན་རླབས་བྱ་ཕྱིར་སྔགས་བཟླས་པ། །ཨོཾ་ཨཱཿཧྲཱིཿསི་ཧ་ནཱ་ད་ཧཱུཾ་ཕཊ། ཆེ་གེ་མོ་སརྦ་ག་ཏེ་རཀྵ་ཀུ་རུ་ཤཱནྟིཾ་པུཥྚིཾ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་ཨ་ཨཱ། ཨི་ཨཱི། ཨུ་ཨཱུ། རི་རཱི། ལི་ལཱི། ཨེ་ཨཽ། ཨཾ་ཨཿ་ཆེ་གེ་མོ་ལ་རཀྵ་ཀུ་རུ་ཤཱི་ནྟཾ་ཀུ་རུ། པུཥྚིཾ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ། ན་མོ་རཏྣ་ཏྲ་ཡ་ཞེས་པའི་གཟུངས་དང༌། ཀ་ཁ་ག་གྷ་ང༌། ཞེས་པའི་གསལ་བྱེད་ལ་ཡང་མིང་དང་ལས་སྔགས་སྦྱར་ཏེ་སྔགས་དེ་རྣམས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་དམ། ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་གམ་ཐིབས་བདུན་བཟླས་ལ་གཏོར་མ་བཏང་བསྲུང་བར་གསོལ་བ་གདབ། དེ་ནས་དྲིལ་ཏེ་གདགས་པར་བྱའོ། །དེ་ཡི་རྗེས་ལ་བྱ་མི། །རང་གི་ཡེ་ཤེས་བཅུག་གྱུར་ནས། །མཆོད་དེ་བཟོད་གསོལ་གཤེགས

【汉语翻译】
狮子吼的守护轮。释迦希日巴扎。
狮子吼的守护轮。
释迦希日巴扎。
印度语：辛哈纳达raksa chakra nama。藏语：名为狮子吼的守护轮。向圣狮子吼顶礼。具有殊胜慈悲者，向狮子吼顶礼。为了守护众生的疾病和邪魔，宣说仪轨。在吉祥的日期和数字，陈设佛塔坛城。
以具有天之慢的，在布或树叶荞麦上，用血或茜草藏红花，按照次第环绕。第一是莲花的中心。第二是环绕细的边缘。第三是小大莲花八瓣。第四第五的次第是，在莲花之外做细的。书写文字的结合是，中央是嗡（藏文：ཨོཾ་，梵文天城体：ओम्，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：嗡）的结合字，其后书写名字和守护词。其外环绕线条，书写十六个元音字母。第三个八瓣莲花上，书写除去嗡（藏文：ཨོཾ་，梵文天城体：ओम्，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：嗡）的八个字母。第四次第的环绕上，书写陀罗尼咒语和守护词。第五次第的环绕上，在三十四个辅音字母上，放置所守护者的事业咒语。如此书写完毕后，是加持的仪轨。在坛城上放置轮。献上供品和食子，从轮的嗡（藏文：ཨོཾ་，梵文天城体：ओम्，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：嗡）字中放出，迎请至尊轮于轮上。从自己的心间的种子字中，向五位天女献供，以及物质的供品和形象供。赞颂并祈请守护。那变成弓箭文字的形状。为了加持它而念诵咒语。
嗡（藏文：ཨོཾ་，梵文天城体：ओम्，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：嗡）啊（藏文：ཨཱཿ，梵文天城体：आः，梵文罗马拟音：āḥ，汉语字面意思：啊） 吽（藏文：ཧྲཱིཿ，梵文天城体：ह्रीः，梵文罗马拟音：hrīḥ，汉语字面意思：啥） 辛哈纳达 吽（藏文：ཧཱུཾ་，梵文天城体：हुं，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：吽） 啪（藏文：ཕཊ，梵文天城体：फट्，梵文罗马拟音：phaṭ，汉语字面意思：啪）！ 某某 萨瓦 嘎德 raksa kuru shantim pushtim kuru 梭哈（藏文：སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：स्वाहा，梵文罗马拟音：svāhā，汉语字面意思：梭哈）！嗡（藏文：ཨོཾ་，梵文天城体：ओम्，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：嗡）啊阿。伊伊。乌乌。日日。里里。诶 欧。昂啊。某某 raksa kuru shintam kuru。pushtim kuru 梭哈（藏文：སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：स्वाहा，梵文罗马拟音：svāhā，汉语字面意思：梭哈）！ 皈依三宝（藏文：ན་མོ་རཏྣ་ཏྲ་ཡ་，梵文天城体：नमो रत्न त्रय，梵文罗马拟音：namo ratna traya，汉语字面意思：皈依三宝）的陀罗尼，以及ka kha ga gha nga（藏文：ཀ་ཁ་ག་གྷ་ང༌།，梵文天城体：क ख ग घ ङ，梵文罗马拟音：ka kha ga gha ṅa，汉语字面意思：卡 卡 嘎 嘎 昂）的辅音，也加上名字和事业咒语，念诵那些咒语一百零八遍，或者二十一遍，或者七遍，献上食子，祈请守护。然后卷起来佩戴。在那之后做鸟人，融入自己的智慧之后，献供，祈求宽恕，请回。

【英语翻译】
The Protective Wheel of Lion's Roar. Shakya Shri Bhadra.
The Protective Wheel of Lion's Roar.
Shakya Shri Bhadra.
In Indian language: Simhanada Raksha Chakra Nama. In Tibetan language: Called the Protective Wheel of Lion's Roar. I prostrate to the Noble Lion's Roar. Possessing supreme compassion, I prostrate to the Lion's Roar. To protect all sentient beings from disease and demons, I will explain the ritual. On an auspicious date and number, arrange a stupa mandala.
With the pride of a deity, on cloth or tree leaves, buckwheat, with blood or madder saffron, arrange in order. First is the center of the lotus. Second is to encircle a thin edge. Third is eight small and large lotus petals. The fourth and fifth order is, outside the lotus, to make it thin. The combination of writing letters is, in the center is the combined letter of Om (藏文：ཨོཾ་，梵文天城体：ओम्，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：嗡), and after that write the name and protective words. Outside of that, encircle a line, write sixteen vowel letters. On the third eight lotus petals, write the eight letters excluding Om (藏文：ཨོཾ་，梵文天城体：ओम्，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：嗡). On the fourth order of encirclement, write the dharani mantra and protective words. On the fifth order of encirclement, on the thirty-four consonants, place the activity mantra of the one to be protected. After writing in this way, it is the ritual of consecration. Place the wheel on the mandala. Offer offerings and a torma, emanating from the Om (藏文：ཨོཾ་，梵文天城体：ओम्，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：嗡) letter of the wheel, invite the venerable wheel onto the wheel. From the seed syllable of one's own heart, offer to the five goddesses, as well as material offerings and visualized offerings. Praise and pray for protection. That becomes the shape of bow and arrow letters. To bless it, recite the mantra.
Om (藏文：ཨོཾ་，梵文天城体：ओम्，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：嗡) Ah (藏文：ཨཱཿ，梵文天城体：आः，梵文罗马拟音：āḥ，汉语字面意思：啊) Hrih (藏文：ཧྲཱིཿ，梵文天城体：ह्रीः，梵文罗马拟音：hrīḥ，汉语字面意思：啥) Simhanada Hum (藏文：ཧཱུཾ་，梵文天城体：हुं，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：吽) Phat (藏文：ཕཊ，梵文天城体：फट्，梵文罗马拟音：phaṭ，汉语字面意思：啪)! So-and-so Sarva Gate Raksha Kuru Shanti Pushtim Kuru Svaha (藏文：སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：स्वाहा，梵文罗马拟音：svāhā，汉语字面意思：梭哈)! Om (藏文：ཨོཾ་，梵文天城体：ओम्，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：嗡) A A. I I. U U. Ri Ri. Li Li. E Au. Am Ah. So-and-so Raksha Kuru Shintam Kuru. Pushtim Kuru Svaha (藏文：སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：स्वाहा，梵文罗马拟音：svāhā，汉语字面意思：梭哈)! The dharani of Homage to the Three Jewels (藏文：ན་མོ་རཏྣ་ཏྲ་ཡ་，梵文天城体：नमो रत्न त्रय，梵文罗马拟音：namo ratna traya，汉语字面意思：皈依三宝), and the consonants ka kha ga gha nga (藏文：ཀ་ཁ་ག་གྷ་ང༌།，梵文天城体：क ख ग घ ङ，梵文罗马拟音：ka kha ga gha ṅa，汉语字面意思：卡 卡 嘎 嘎 昂), also add the name and activity mantra, recite those mantras one hundred and eight times, or twenty-one times, or seven times, offer the torma, and pray for protection. Then roll it up and wear it. After that, do the bird person, after merging with one's own wisdom, offer, ask for forgiveness, and depart.

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
་པར་བྱ། །རང་ལ་བྱེད་དམ་གཞན་ལའང༌། །བསྲུང་བ་བཏགས་པའི་ཕན་ཡོན་ནི། །ཚེ་རིང་བསོད་ནམས་ཆེ་བ་དང༌། །སྡིག་པ་ཐམས་ཅད་བྱང་བ་
དང༌། །བགེགས་དང་ལོག་འདྲེན་འཚོ་སྐྱོབ་དང༌། །རྗེ་བཙུན་སྲུང་འཁོར་བྱས་པ་ཡིས། །དགེ་དེས་སེམས་ཅན་བར་ཆ་དེ་ཞི། །རྗེ་བཙུན་སེང་གེ་སྒྲའི་སྲུང་འཁོར་བླ་མའི་ཞལ་ནས་འོངས་པ་རྫོགས་སོ། །
སེང་གེ་སྒྲའི་སྲུང་བའི་འཁོར་ལོ། ཤཱཀྱཤྲཱིབྷདྲ།

【汉语翻译】
做成……。是为自己做还是为他人做呢？佩戴守护的利益是，长寿福德广大，一切罪业清净，遣除魔障和邪引，救护众生，以尊者守护轮的力量，愿此善根使众生的一切障碍平息。尊者狮吼声的守护轮，从上师口中传出，圆满了。
狮吼声的守护轮。 释迦室利跋陀罗。

【英语翻译】
Make it into... Is it done for oneself or for others? The benefits of wearing the protection are: long life and great merit, purification of all sins, dispelling obstacles and wrong guidance, protecting beings, and by the power of the venerable protective wheel, may this virtue pacify all the obstacles of sentient beings. The venerable Lion's Roar protective wheel, which came from the mouth of the Lama, is complete.
The protective wheel of Lion's Roar. Shakya Shri Bhadra.

============================================================

